Search

Document No. 98381131

  • Date of the hearing: 19/07/2021
  • Date of the decision: 19/07/2021
  • Case №: 757/38626/17-к
  • Proceeding №: 42016000000004089
  • Instance: HACC AC
  • Judicial form: Criminal
  • Decision type: On leaving the appeal without action
  • Presiding judge (HACC AC) : Nykyforov A.S.

Справа № 757/38626/17-к

Провадження №11-кп/991/54/21

Головуючий колегії суддів ВАКС: Шкодін Я.В.

Доповідач: Никифоров А.С.

УХВАЛА

про залишення апеляційної скарги без руху

19 липня 2021 року м. Київ

Суддя Апеляційної Палати Вищого антикорупційного суду Никифоров А.С., перевіривши апеляційну скаргу обвинуваченого ОСОБА_1 на вирок Вищого антикорупційного суду від 12.05.2021 у кримінальному провадженні № 42016000000004089 від 27.12.2016, яким ОСОБА_1 було визнано винуватим у вчиненні злочину, передбаченого ч. 3 ст. 369 КК України,

ВСТАНОВИВ:

Вироком Вищого антикорупційного суду від 12.05.2021 було визнано ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , винуватим у вчиненні злочину, передбаченого ч. 3 ст. 369 КК України та призначено йому покарання у виді позбавлення волі на строк 5 (п`ять) років без конфіскації майна.

На вказаний вирок Вищого антикорупційного суду від 12.05.2021 захисниками ОСОБА_1 - адвокатами Замковенком М.І. та Замковенком О.М. 11.06.2021 було подано апеляційну скаргу, яка надійшла до Вищого антикорупційного суду 15.06.2021.

Для розгляду апеляційної скарги автоматизованою системою документообігу суду визначено колегію суддів у складі: суддя-доповідач - Никифоров А.С., судді - Глотов М.С., Павлишин О.Ф.

Крім того, до Апеляційної палати Вищого антикорупційного суду 16.07.2021 на вирок Вищого антикорупційного суду від 12.05.2021 у кримінальному провадженні № 42016000000004089 від 27.12.2016 надійшла апеляційна скарга від обвинуваченого ОСОБА_1 .

Згідно зі ст. 398 КПК України, отримавши апеляційну скаргу на вирок чи ухвалу суду першої інстанції, суддя-доповідач протягом трьох днів перевіряє її на відповідність вимогам статті 396 цього Кодексу і за відсутності перешкод постановляє ухвалу про відкриття апеляційного провадження.

Відповідно до ч. 5 ст. 396 КПК України апеляційна скарга підписується особою, яка її подає.

Дослідивши апеляційну скаргу, суддя-доповідач дійшов висновку те, що підпис, яким підписано апеляційну скаргу, виконано не особисто ОСОБА_1 , а за допомогою технічних засобів (комп`ютерної або копіювальної техніки).

Зокрема, порівнюючи підпис, яким засвідчено апеляційну скаргу та підписи ОСОБА_1 , які містяться у матеріалах кримінального провадження № 42016000000004089 (т. 1. а.с. 35, 60 (зворотна сторона), 62а, 77, 97, 130, 135, 159, 164 (зворотна сторона); т. 2 а.с. 87, 96, 99 (зворотна сторона), 128, 136, 196-200, 201-203, 209; т. 3 а.с. 18, 19, 20, 75, 149, 155, 165, 168, 214; т. 5 а.с. 4, 63, 72, 131, 205, 221, 222, 223, 232; т. 6 а.с. 24, 44, 131, 162, 209; т. 7 а.с. 60, 65, 102, 114, 116), можна дійти висновку, що підпис ОСОБА_1 у апеляційній скарзі було відтворено, що ставить під сумнів встановлення наявності вираження справжньої волі останнього на настання відповідних правових наслідків. Тому, суддею-доповідачем вбачаються порушення вимог, передбачених ч. 5 ст. 396 КПК України.

Крім того, відповідно до вимог ч. 1 ст. 396 КПК України апеляційна скарга подається в письмовій формі.

Приписами ч. 1 ст. 29 КПК України встановлено, що кримінальне провадження здійснюється державною мовою.

Статтею 10 Конституції України закріплено, що державною мовою в Україні є українська мова.

Апеляційна скарга, подана обвинуваченим ОСОБА_1 викладена у письмовій формі, проте - російською мовою.

У частинах 3, 4 статті 29 КПК встановлено, що слідчий суддя, суд, прокурор, слідчий забезпечують учасникам кримінального провадження, які не володіють чи недостатньо володіють державною мовою, право давати показання, заявляти клопотання і подавати скарги, виступати в суді рідною або іншою мовою, якою вони володіють, користуючись у разі необхідності послугами перекладача в порядку, передбаченому цим Кодексом. Переклад судових рішень та інших процесуальних документів кримінального провадження засвідчується підписом перекладача.

Оскільки апеляційна скарга є письмовим процесуальним документом, складеним на основі кримінального процесуального закону правомочним на це суб`єктом у зв`язку із здійсненням будь-яких процесуальних актів (виконанням процесуальних дій або прийняттям рішень), він має оформлюватися у відповідності до вимог, встановлених щодо здійснення кримінального провадження.

Враховуючи приписи ст.ст. 2, 29, 396 КПК України, обвинувачений ОСОБА_1 до апеляційної скарги, викладеною ним російською мовою з огляду на володіння саме цією мовою, має подати апеляційну скаргу державною мовою або надати належним чином оформлений переклад такої апеляційної скарги на українську мову, якою має здійснюватися кримінальне провадження.

Крім того, згідно із ч. 6 ст. 396 КПК України до апеляційної скарги та доданих до неї письмових матеріалів надаються копії в кількості, необхідній для їх надіслання сторонам кримінального провадження та іншим учасникам судового провадження, інтересів яких стосується апеляційна скарга. Цей обов`язок не поширюється на обвинуваченого, який перебуває під домашнім арештом або тримається під вартою.

Із матеріалів судового провадження вбачається, що до апеляційної скарги обвинуваченого ОСОБА_1 додано копії апеляційних скарг, достатніх для надіслання сторонам кримінального, проте, у додаток до копій апеляційних скарг не надано копії листа керівника апарата Вищого антикорупційного суду від 16.06.2021 №757/38626/17-к/16150/2021 у кількості, необхідній для направлення сторонам кримінального провадження разом із апеляційною скаргою, що є порушенням приписів ч. 6 ст. 396 КПК України.

Норми КПК України наділяють суддю-доповідача повноваженнями вжити заходи щодо підготовки та організації подальшого судового розгляду апеляційної скарги, проте, враховуючи ч. 6 ст. 396 КПК України, не уповноважують на виготовлення копій додатків до апеляційної скарги.

Із вказаного слідує, що ОСОБА_1 має бути додатково надано ще три копії листа керівника апарата Вищого антикорупційного суду від 16.06.2021 №757/38626/17-к/16150/2021.

Відповідно до ч. 1 ст. 399 КПК України суддя-доповідач, встановивши, що апеляційну скаргу на вирок чи ухвалу суду першої інстанції подано без додержання вимог, передбачених статтею 396 цього Кодексу, постановляє ухвалу про залишення апеляційної скарги без руху, в якій зазначаються недоліки скарги і встановлюється достатній строк для їх усунення, який не може перевищувати п`ятнадцяти днів з дня отримання ухвали особою, яка подала апеляційну скаргу. Копія ухвали про залишення апеляційної скарги без руху невідкладно надсилається особі, яка подала апеляційну скаргу.

Так як апеляційну скаргу ОСОБА_1 подано без додержання вимог, передбачених ст. 396 КПК України, суддя-доповідач має залишити її без руху.

З огляду на викладене вище, оскільки виявлені недоліки потребують значного часу для усунення, суддя-доповідач вважає за необхідне надати строк для їх усунення тривалістю п`ятнадцять днів із дня отримання даної ухвали.

Додатково суддя-доповідач роз`яснює обвинуваченому ОСОБА_1 , що у випадку, коли ним не будуть усунуті недоліки апеляційної скарги у встановлений п`ятнадцятиденний строк, така апеляційна скарга буде повернута йому відповідно до вимог п. 1 ч. 3 ст. 399 КПК України.

Згідно із ч. 7 ст. 399 КПК України залишення апеляційної скарги без руху або її повернення не позбавляють права повторного звернення до суду апеляційної інстанції в порядку, передбаченому цим Кодексом, у межах строку на апеляційне оскарження.

З урахуванням наведеного, керуючисьст.ст. 396, 399 КПК України,-

ПОСТАНОВИВ:

Апеляційну скаргу обвинуваченого ОСОБА_1 на вирок Вищого антикорупційного суду від 12.05.2021 у кримінальному провадженні № 42016000000004089 від 27.12.2016 - залишити без руху.

Надати обвинуваченому ОСОБА_1 п`ятнадцятиденний строк для усунення недоліків, зазначених у мотивувальній частині цієї ухвали, який обчислювати з моменту отримання ним копії даної ухвали.

Копію ухвали направити обвинуваченому ОСОБА_1 .

Ухвала оскарженню не підлягає.

Суддя А.С. Никифоров