- Головуюча суддя (ВАКС): Олійник О.В.
Справа № 991/1693/25
Провадження № 1-кп/991/20/25
ВИЩИЙ АНТИКОРУПЦІЙНИЙ СУД
У Х В А Л А
18 травня 2026 року м. Київ
Вищий антикорупційний суд у складі:
головуючого судді ОСОБА_1 ,
з участю:
секретаря судового засіданняОСОБА_2 ,
прокурора ОСОБА_3 ,
обвинуваченої ОСОБА_4 (у режимі відеоконференції),
її захисників ОСОБА_5 (у режимі відеоконференції),
ОСОБА_6 (у режимі відеоконференції),
перекладача ОСОБА_7 ,
розглянувши у відкритому судовому засіданні клопотання захисника обвинуваченої ОСОБА_4 - адвоката ОСОБА_5 про скасування міжнародного розшуку обвинуваченої ОСОБА_4 , подане в межах кримінального провадження, внесеного до Єдиного реєстру досудових розслідувань за № 52023000000000325 від 20.07.2023, за обвинуваченням:
ОСОБА_4 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , уродженки м. Санкт-Петербурга російської федерації, останнє відоме місце проживання: АДРЕСА_1 ,
у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 5 ст. 27, ч. 2 ст. 28 - ч. 2 ст. 364, ч. 5 ст. 27, ч. 2 ст. 28 - ч. 1 ст. 366 КК України,
ВСТАНОВИВ:
На розгляді Вищого антикорупційного суду перебуває вказане кримінальне провадження.
Від захисника ОСОБА_5 на електронну адресу суду надійшло клопотання про скасування міжнародного розшуку обвинуваченої ОСОБА_4 .
Обґрунтування клопотання
На обґрунтування клопотання захисником зазначено, що постановою детектива Національного антикорупційного бюро України від 15.08.2024, прийнятою в межах кримінального провадження № 52023000000000325 від 20.07.2023, ОСОБА_4 оголошено у міжнародний розшук, нібито у зв`язку із її ухиленням від органу досудового розслідування.
Разом з тим, обвинувачена ОСОБА_4 не є громадянкою України, не розуміє української мови та протягом тривалого часу проживає у Швейцарській Конфедерації.
За твердженням захисника, про існування означеного кримінального провадження ОСОБА_4 стало відомо лише після отримання нею на початку липня 2024 року засобами поштового зв`язку пакету документів з України незрозумілого змісту, здійснення їх перекладу та отримання правничої допомоги.
Після цього, з серпня 2025 року обвинувачена повідомила суд про місце свого проживання за адресою: АДРЕСА_1 , та бере участь у судових засіданнях з розгляду вказаного кримінального провадження у режимі відеоконференції, зокрема із суду Швейцарської Конфедерації.
У листопаді 2025 року на адресу Вищого антикорупційного суду з Швейцарської Конфедерації надійшли документи, які підтверджують відомості про раніше повідомлене обвинуваченою місце її постійного перебування.
У зв`язку з цим вважає, що відпала потреба для міжнародного розшуку обвинуваченої ОСОБА_4 , оскільки: (1) місце її перебування є встановленим та належним чином підтвердженим; (2) ОСОБА_4 не переховується від суду та бере участь у судових засіданнях у режимі відеоконференції, а тому наявні підстави для скасування міжнародного розшуку обвинуваченої.
Позиції учасників судового провадження в судовому засіданні
У судовому засіданні захисник обвинуваченої ОСОБА_4 - адвокат ОСОБА_5 подане ним клопотання підтримав, просив його задовольнити. Зауважив, що, звертаючись із означеним клопотанням, сторона захисту не просить суд вирішувати питання щодо правомірності оголошення ОСОБА_4 у міжнародний розшук. Клопотання про визнання незаконною відповідної постанови детектива буде заявлене ним окремо. Натомість, просив здійснювати розгляд поданого клопотання виключно у контексті необхідності скасування міжнародного розшуку на сьогодні. На теперішній час перебування ОСОБА_4 у міжнародному розшуці перешкоджає їй вільно пересуватись країнами Європейського Союзу, що є необхідним для вирішення нею робочих питань. З огляду на те, що обвинувачена ОСОБА_4 з серпня 2025 року бере участь у судових засіданнях в режимі відеоконференції та не ухиляється від суду, вважає недоцільним подальше її перебування у міжнародному розшуці.
Захисник обвинуваченої ОСОБА_4 - адвокат ОСОБА_6 клопотання захисника ОСОБА_5 підтримав та пояснив, що у досліджених матеріалах досудового розслідування міститься постанова про здійснення досудового розслідування двома мовами - українською та російською. Постанова про здійснення досудового розслідування французькою мовою у матеріалах кримінального провадження відсутня. Більше того, стороні захисту не відкривались документи в перекладі на французьку мову під час ознайомлення із матеріалами кримінального провадження у порядку ст. 290 КПК України. За таких умов не можна стверджувати, що обвинувачена була ознайомлена із змістом кримінального провадження і, зокрема, повідомленням про підозру зрозумілою їй мовою. Зазначив, що розшук можливий лише щодо осіб, які переховуються від слідства або суду, однак ОСОБА_4 бере участь у судових засіданнях у режимі відеоконференції. Вимоги ч. 4 ст. 323 КПК України виконані нею в повному обсязі. У випадку, якщо після скасування судом міжнародного розшуку ОСОБА_4 припинить з`являтися до суду, сторона обвинувачення не позбавлена права звернутися із клопотанням про повторне оголошення її у розшук.
Обвинувачена ОСОБА_4 клопотання захисника ОСОБА_5 підтримала, просила суд його задовольнити.
Прокурор ОСОБА_3 заперечив щодо задоволення клопотання. Пояснив, що постанова детектива про оголошення ОСОБА_4 у міжнародний розшук могла бути оскаржена лише під час підготовчого провадження, яке на теперішній час є закінченим. Зазначив, що стосовно обвинуваченої обрано запобіжний захід у вигляді тримання під вартою. Відтак, підставою для здійснення її розшуку Міжнародною організацією кримінальної поліції «Інтерпол» є вищевказана постанова детектива та ухвала слідчого судді про обрання запобіжного заходу. У зв`язку з цим вважає неможливим скасування міжнародного розшуку без вирішення питання про скасування запобіжного заходу.
Вважає, що розгляд поданого захисником клопотання про скасування міжнародного розшуку нерозривно пов`язаний із з`ясуванням правомірності підстав його оголошення на стадії досудового розслідування. Так, підставою для оголошення ОСОБА_4 у міжнародний розшук стало її неприбуття на виклики детектива, направлені та вручені у встановленому законом порядку, що свідчить про те, що така постанова винесена обґрунтовано.
Окрім цього вказав, що неприбуття обвинуваченої в судові засідання особисто та знаходження її поза юрисдикцією України робить неможливим скасування її міжнародного розшуку, оскільки участь у судових засіданнях у режимі відеоконференції не є тотожною особистій участі.
Мотиви та висновки суду
Щодо підстав оголошення обвинуваченої у міжнародний розшук
Відповідно до вимог ч. 1 ст. 281 КПК України, якщо під час досудового розслідування місцезнаходження підозрюваного невідоме або він виїхав та/або перебуває на тимчасово окупованій території України чи за межами України та не з`являється без поважних причин на виклик слідчого, прокурора за умови його належного повідомлення про такий виклик, слідчий, прокурор оголошує розшук такого підозрюваного.
Отже, підставами оголошення розшуку є (1) невстановлення місцезнаходження підозрюваного або наявність інформації про його перебування за межами України; (2) ухилення від явки на виклики слідчого, прокурора, за умови належного повідомлення про необхідність такого прибуття.
Судом встановлено, що у лютому 2021 року на виконання запиту Національного антикорупційного бюро України про міжнародну правову допомогу прокуратура Швейцарської Конфедерації провела допит ОСОБА_4 щодо обставин тих кримінальних правопорушень, вчинення яких їй інкримінується наразі. Як вбачається із протоколу допиту, його було проведено із залученням ОСОБА_4 перекладача на французьку мову, яка є зрозумілою для неї (т.2 а.с.1-27).
14.06.2023 детективом Національного антикорупційного бюро України, за погодженням з прокурором Спеціалізованої антикорупційної прокуратури, складено письмове повідомлення про підозру ОСОБА_4 у вчиненні кримінальних правопорушень, передбачених ч. 5 ст. 27, ч. 2 ст. 28 - ч. 2 ст. 364, ч. 5 ст. 27, ч. 2 ст. 28 - ч. 1 ст. 366 КК України.
Цього ж дня Національне антикорупційне бюро звернулось до компетентних органів Швейцарській Конфедерації із запитом про вручення у порядку надання міжнародно-правової допомоги ОСОБА_4 (1) повідомлення про підозру, (2) пам`ятки про процесуальні права та обов`язки підозрюваного, (3) повісток про виклик до Національного антикорупційного бюро для допиту в якості підозрюваної ( т.7 а.с.193).
Відповідно до матеріалів виконання зазначеного запиту, повідомлення про підозру та інші документи вручені особисто ОСОБА_4 компетентним органом Швейцарської Конфедерації 20.09.2023.
При цьому повідомлення про вручення судового документа (справа № PR 23.017686-COM) від Центральної прокуратури кантону ВО містить відомості про те, що повідомлення про підозру, повістки про виклик на допит та інші процесуальні документи особисто ОСОБА_4 вручено французькою та українською мовами. Аналогічні відомості зазначені і у супровідному листі компетентного органу Швейцарської Конфедерації, яким на адресу Національного антикорупційного бюро направлено матеріали виконання означеного запиту (т.7 а.с. 207-209).
20.07.2023 Національне антикорупційне бюро звернулось до компетентних органів Швейцарській Конфедерації із запитом про вручення ОСОБА_4 у порядку надання міжнародно-парової допомоги (1) постанов про зупинення та відновлення досудового розслідування кримінального провадження № 52018000000000733, (2) постанови про виділення матеріалів досудового розслідування щодо неї в окреме провадження № 52023000000000325 та (3) п`яти повісток про виклик до ГУНП в Закарпатській області для допиту детективами НАБУ в якості підозрюваної та вручення процесуальних документів (т.7 а.с.170-175).
Матеріали виконання зазначеного запиту містять відомості про особисте вручення 08.01.2024 ОСОБА_4 усіх перелічених процесуальних документів, про що свідчить наявність її підпису на повідомленні про судове рішення (т.7 а.с. 214-215).
Постановою детектива Національного антикорупційного бюро України від 15.08.2024 в межах кримінального провадження № 52023000000000325 від 20.07.2023 ОСОБА_4 оголошено в міжнародний розшук.
Підставою для прийняття такого рішення слугувало те, що ОСОБА_4 ухилилась від слідства, оскільки: 1) незважаючи на факт завчасного вручення (15.04.2024) компетентним органом Швейцарської Конфедерації повісток про виклик, не з`явилась до детективів Національного антикорупційного бюро України для участі у проведенні слідчих і процесуальних дій 01.08.2024, 05.08.2024, 08.08.2024, 12.08.2024, 15.08.2024 та не повідомила про причини своєї неявки; 2) не надала інформації про місце свого перебування; 3) відповідно до відомостей інформаційно-телекомунікаційної системи «Аркан», упродовж 2024 року в Україну не в`їжджала (останні відомості про перетин ОСОБА_4 кордону з Україною у напрямку «в`їзд» та «виїзд» датовані 20.09.2019 та 22.09.2019 відповідно).
Окрім наведеного детективом зазначено, що інформація щодо точного місця перебування ОСОБА_4 за межами України не відома та підлягає перевірці і встановленню в ході проведення її міжнародного розшуку.
Ухвалою слідчого судді Вищого антикорупційного суду від 19.09.2024 у справі № 991/9794/24, провадження №1-кс/991/9840/24, щодо ОСОБА_4 обрано запобіжний захід у вигляді тримання під вартою.
У зазначеній ухвалі слідчий суддя, оцінюючи наявність ризику переховування ОСОБА_4 від слідства та суду, прийшов до висновку про те, що підозрюваній на час обрання запобіжного заходу було достеменно відомо про існування стосовно неї кримінального провадження, повідомлення про підозру і його зміст, та констатував усвідомлену і поінформовану відмову ОСОБА_4 від участі у слідчих діях на території України.
07.02.2025 слідчий суддя Вищого антикорупційного суду ухвалою у справі № 991/314/25, провадження № 1-кс/991/311/25, надав дозвіл на здійснення спеціального досудового розслідування у кримінальному провадженні № 52023000000000325 від 20.07.2023 щодо ОСОБА_4 .
Підставою прийняття наведеного рішення стали наявність обґрунтованої підозри у вчиненні ОСОБА_4 кримінальних правопорушень, передбачених ч. 5 ст. 27, ч. 2 ст. 28 - ч. 2 ст. 364, ч. 5 ст. 27, ч. 2 ст. 28 - ч. 1 ст. 366 КК України, її обізнаність про розпочате щодо неї кримінальне провадження, перебування останньої у міжнародному розшуці та ухилення її від органу досудового розслідування. У контексті обізнаності ОСОБА_4 про розпочате щодо неї кримінальне провадження слідчим суддею зазначено, що ОСОБА_4 у порядку міжнародного співробітництва було вручено як повідомлення про підозру, так і виклики детективів у перекладі на французьку мову, якою вона володіє, що підтверджується протоколом її допиту від 02.02.2021 у справі № RQ.2019.634.
Таким чином, доводи сторони захисту щодо необізнаності ОСОБА_4 про кримінальне провадження, розгляд якого наразі здійснюється судом, повідомлену їй підозру та її зміст, не знайшли свого підтвердження під час розгляду означеного клопотання.
Так само позиція ОСОБА_4 про отримання нею невідомих документів на незрозумілій їй мові спростовується документами, надісланими до НАБУ від Центральної прокуратури кантону ВО Швейцарської конфедерації про вручення документів на французській мові. ОСОБА_4 є громадянкою Швейцарської конфедерації та у лютому 2021 року прокуратурою Швейцарської Конфедерації допитувалася французською мовою, відповідно володіє цією мовою.
Зважаючи на те, що повідомлення про підозру, виклики та інші процесуальні документи були вручені ОСОБА_4 у встановленому законом порядку, зрозумілою їй мовою, суд приходить до висновку, що остання не лише була обізнана про існування щодо неї вказаного кримінального провадження, а й усвідомлювала наявність повідомлення їй про підозру та його зміст, розуміла необхідність прибуття на виклики детектива, однак свідомо ігнорувала їх, умисно не прибуваючи до органу досудового розслідування, зокрема не висловивши бажання брати участь у проведенні процесуальних дій у режимі відеоконференції.
За таких обставин оголошення ОСОБА_4 у розшук є обґрунтованим та відповідає вимогам ч. 1 ст. 281 КПК України.
Щодо підстав подальшого здійснення міжнародного розшуку обвинуваченої
Після надходження до суду обвинувального акту щодо ОСОБА_4 , суд неодноразово здійснював виклик обвинуваченої у судові засідання, призначені на 12 год 00 хв 23.06.2025, на 14 год 00 хв 08.07.2025 та на 14 год 00 хв 15.07.2025, в порядку ч. 7 ст. 135 КПК України. Відповідна судова повістка вручена ОСОБА_4 13.05.2025, що підтверджується матеріалами виконання запиту про міжнародну правову допомогу.
Однак, обвинувачена в судові засідання не з`явилась та не повідомила суду про причини своєї неявки (тобто не виконала передбачений п. 1 ч. 7 ст. 42 КПК України обов`язок).
З огляду на це, ухвалою суду від 15.07.2025 було задоволено клопотання прокурора про здійснення спеціального судового провадження щодо обвинуваченої ОСОБА_4 .
Лише після ухвалення означеного рішення суду обвинувачена 21.08.2025 взяла участь у судовому засіданні в режимі відеоконференції із власних технічних засобів, повідомивши суду про своє місцезнаходження у Швейцарській Конфедерації.
З метою встановлення особи обвинуваченої та належного дотримання її процесуальних прав судом було забезпечено участь ОСОБА_4 у розгляді кримінального провадження в режимі відеоконференції за участі представника прокуратури Швейцарської Конфедерації.
Водночас, незважаючи на сприяння судом у реалізації прав ОСОБА_4 , остання у судовому засіданні за участю представника прокуратури Швейцарської конфедерації та двох її українських захисників 13.01.2026 під час з`ясування анкетних даних відмовилась надати відомості щодо місця свого працевлаштування та сімейного стану (вказані відомості мають бути з`ясовані та відповідно ст.374 КПК України зазначені у вироку суду).
Надалі, у судовому засіданні 27.01.2026 обвинувачена приєдналась до судового розгляду в режимі відеоконференції з власних технічних засобів, за відсутності представника Швейцарської прокуратури, та повідомила, що бажає брати участь лише у розгляді клопотання про скасування міжнародного розшуку. Проте відмовилась бути присутньою при дослідженні доказів сторони обвинувачення. На обґрунтування такої позиції обвинувачена послалась на висловлену їй заборону прокурора Швейцарської Конфедерації брати участь у дослідженні таких доказів за його відсутності.
Разом з тим, така повідомлена ОСОБА_4 інформація не відповідала дійсності.
Представники прокуратури Швейцарської Конфедерації у своїх листах, направлених на адресу суду, неодноразово повідомляли про неможливість бути присутніми на кожному судовому засіданні, що відбуваються за участі ОСОБА_4 , та про можливість її самостійної участі у судових засіданнях, у яких її участь є пасивною.
При цьому судові засідання, у яких передбачено дослідження доказів сторони обвинувачення можуть бути проведені за умови пасивної участі ОСОБА_4 та відповідно, з огляду на відомості, зазначені у таких листах, не потребують участі представника компетентного органу Швейцарської Конфедерації.
На теперішній час (на стадії дослідження судом доказів обвинувачення) обвинувачена у судові засідання особисто не з`являється, обмежуючись участю у їх проведенні в режимі відеоконференції із використанням власних технічних засобів у пасивний спосіб, за участі перекладача, та не висловлює намірів щодо особистого з`явлення до суду у подальшому.
Суть доводів клопотання захисника про скасування міжнародного розшуку обвинуваченої ОСОБА_4 зводиться до відсутності підстав у здійсненні її міжнародного розшуку, оскільки встановлено, що остання постійно проживає у Швейцарській Конфедерації та бере участь у судовому розгляді в режимі відеоконференції.
Суд не погоджується із зазначеними твердженнями сторони захисту.
Перебування підозрюваної (обвинуваченої) за межами території України та нез`явлення на виклики слідчого, прокурора або суду є самостійною підставою для оголошення її у розшук, у тому числі міжнародний.
При цьому повідомлення про місце свого перебування за кордоном, за умови, що обвинувачена не з`являється на виклики суду особисто, не є підставою для припинення розшуку, оскільки в цьому випадку метою розшуку є забезпечення її особистої явки до суду.
Наразі судне може стверджувати, що ОСОБА_4 не ухиляється від судового розгляду означеного кримінального провадження, належним чином виконує свої процесуальні обов`язки та буде належним чином виконувати їх у подальшому.
Навпаки, суд враховує, що обвинувачена під час судового розгляду неодноразово допускала неналежну процесуальну поведінку, зокрема:
(1) ігнорування викликів суду у підготовче судове засідання, направлених та вручених у встановленому законом порядку;
(2) приховування інформації щодо місця її роботи, що може свідчити про намір останньої у подальшому переховуватись від суду та небажання надавати відомості, які можуть допомогти у встановленні її місцезнаходження, в разі зміни її місця проживання;
(3) повідомлення суду неправдивої інформації щодо заборони їй прокуратурою Швейцарської Конфедерації брати участь у судовому засіданні,
(4) щодо вручення повідомлення про підозру незрозумілою їй мовою.
За таких обставин у суду відсутні підстави вважати гарантованою явку обвинуваченої у судові засідання в подальшому, а також відсутні процесуальні можливості суду примусово забезпечити таку її явку.
Так, участь обвинуваченої у розгляді справи в режимі відеоконференції у пасивний спосіб за участі перекладача та двох її українських адвокатів на теперішній час дозволяє забезпечити поінформованість ОСОБА_4 про перебіг судового розгляду. Натомість, суд не має реального процесуального контролю у разі неявки обвинуваченої у судові засідання, зокрема щодо здійснення її приводу, накладення грошового стягнення, та у разі необхідності - виконання вироку суду.
Механізм застосування міжнародно-правової допомоги щодо забезпечення участі ОСОБА_4 у судових засіданнях також є обмеженим, позаяк прокуратура Швейцарської Конфедерації поінформувала суд про те, що велика кількість призначених судових засідань перевищує їх можливості щодо забезпечення участі представника прокуратури, а тому зазначений орган не може забезпечити тривале слухання справи за участі їх представника та ОСОБА_4 . Відповідно до наданої інформації, у такому режимі можливе проведення лише одного-двох судових засідань, які передбачатимуть активну участь обвинуваченої, що є недостатнім для повного та всебічного розгляду справи. Посилаючись на ст.9 Другого додаткового протоколу до Європейської конвенції про взаємну допомогу у кримінальних справах, прокуратура Швейцарської Конфедерації повідомила суд про можливість проведення судових засідань без присутності їх представника в разі участі ОСОБА_4 у пасивний спосіб; активна участь обвинуваченої у судовому засіданні в режимі відеоконференції у такому випадку може відбуватися лише за прямої згоди ОСОБА_4 .
Отже, участь обвинуваченої у розгляді справи в пасивний спосіб в режимі відеоконференції з використанням власних засобів на теперішній час є єдиним можливим способом забезпечення такого розгляду за її присутності, який водночас не гарантує (1) особистої явки обвинуваченої за викликом; (2) можливості застосування заходів примусу; (3) виконання можливого вироку суду.
За таких обставин суд не може стверджувати, що підстави, з яких обвинувачену було оголошено у міжнародний розшук, перестали існувати.
Окремою підставою, яка свідчить про необхідність здійснення міжнародного розшуку обвинуваченої, є можливість подальшого вирішення питання щодо її екстрадиції в Україну.
Положеннями ст. 541 КПК України визначено, що видача особи (екстрадиція) є видачею особи державі, компетентними органами якої ця особа розшукується для притягнення до кримінальної відповідальності або виконання вироку.
Екстрадиція включає: офіційне звернення про встановлення місця перебування на території запитуваної держави особи, яку необхідно видати, та видачу такої особи; перевірку обставин, що можуть перешкоджати видачі; прийняття рішення за запитом; фактичну передачу такої особи під юрисдикцію запитуючої держави.
Системне тлумачення норм КПК України свідчить, що міжнародним розшуком є комплекс заходів, що здійснюється у відповідності до норм національного й міжнародного законодавства та проводиться поза межами держави-ініціатора за запитами спеціально уповноважених органів держав силами правоохоронних органів запитуваних країн з використанням можливостей Міжнародної організації кримінальної поліції «Інтерпол».
Відповідно до пункту 1 розділу IV Інструкції про порядок використання правоохоронними органами України інформаційної системи Міжнародної організації кримінальної поліції - Інтерпол, затвердженої наказом Міністерства внутрішніх справ України, Офісу Генерального прокурора, Національного антикорупційного бюро України, Служби безпеки України, Державного бюро розслідувань, Міністерства фінансів України, Міністерства юстиції України від 17.08.2020 № 613/380/93/228/414/510/2801/5 (зареєстровано в Міністерстві юстиції України 04.09.2020 за №849/35132), до документів, які додаються до запиту щодо осіб, які розшукуються з метою їх затримання, арешту, обмеження свободи пересування та подальшої видачі (екстрадиції) в Україну, належить завірена копія постанови про оголошення розшуку особи (постанови про зупинення досудового розслідування).
Пунктом 1 розділу VI цієї Інструкції передбачено, що обмін інформацією в інформаційній системі Інтерполу щодо опублікованих оповіщень, надісланих циркулярних оповіщень (циркулярів) припиняється в разі, зокрема, скасування постанови про оголошення розшуку (постанови про зупинення досудового розслідування) або прийняття слідчим, прокурором рішення про припинення розшуку особи.
Таким чином скасування міжнародного розшуку обвинуваченої ОСОБА_4 має наслідком унеможливлення подальшого вирішення питання щодо її екстрадиції.
З урахуванням викладеного, суд приходить до висновку, що на теперішній час відсутні підстави для скасування міжнародного розшуку обвинуваченої, а тому у задоволенні клопотання захисника ОСОБА_5 слід відмовити.
Керуючись ст. 281, 372, 392 КПК України, суд
ПОСТАНОВИВ:
Відмовити в задоволенні клопотання захисника ОСОБА_5 про скасування міжнародного розшуку обвинуваченої ОСОБА_4 .
Ухвала набирає законної сили з моменту її оголошення і окремому оскарженню не підлягає.
Суддя ОСОБА_1